Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Maryssa: Typically Norwegian Expressions, Part 2
Maryssa: Hi everyone, and welcome back to NorwegianClass101.com. I'm Maryssa.
Patrick: And I'm Patrick!
Maryssa: This is Must-Know Norwegian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 13. In this lesson you'll learn typically Norwegian expressions, part 2.
Maryssa: Here are some more expressions to impress people with your knowledge of Norwegian sayings.
SLANG EXPRESSIONS
Maryssa: The expressions you will be learning in this lesson are:
Patrick: gå rundt grøten
Patrick: skue hunden på hårene
Patrick: snakke rett fra levra
Patrick: ha bein i nesa
Maryssa: Patrick, what's our first expression?
Patrick: gå rundt grøten
Maryssa: literally meaning "walk around the porridge." But when it's used as a slang expression, it means "talking around something."
Patrick: [SLOW] gå rundt grøten [NORMAL] gå rundt grøten
Maryssa: Listeners, please repeat.
Patrick: gå rundt grøten
[pause - 5 sec.]
Maryssa: Use this slang expression when you want someone to get to the point or stop skirting the subject.
Maryssa: Now let's hear an example sentence.
Patrick: [NORMAL] Ikke gå rundt grøten. [SLOW] Ikke gå rundt grøten.
Maryssa: "Get to the point."
Patrick: [NORMAL] Ikke gå rundt grøten.
Maryssa: Okay, what's the next expression?
Patrick: skue hunden på hårene
Maryssa: literally meaning "look at the dog by its hairs." But when it's used as a slang expression, it means "judge a book by its cover."
Patrick: [SLOW] skue hunden på hårene [NORMAL] skue hunden på hårene
Maryssa: Listeners, please repeat.
Patrick: skue hunden på hårene
[pause - 5 sec.]
Maryssa: Use this slang expression when you want someone to stop judging someone or something by its appearance.
Maryssa: Now let's hear an example sentence.
Patrick: [NORMAL] Ikke sku hunden på hårene. [SLOW] Ikke sku hunden på hårene.
Maryssa: "Don't judge a book by it's cover."
Patrick: [NORMAL] Ikke sku hunden på hårene.
Maryssa: Okay, what's our next expression?
Patrick: snakke rett fra levra
Maryssa: literally meaning "speak straight from the liver." But when it's used as a slang expression, it means "to speak plainly."
Patrick: [SLOW] snakke rett fra levra [NORMAL] snakke rett fra levra
Maryssa: Listeners, please repeat.
Patrick: snakke rett fra levra
[pause - 5 sec.]
Maryssa: Use this slang expression when you want to describe someone as being a straight-talker or ask someone to speak plainly.
Maryssa: Now let's hear an example sentence.
Patrick: [NORMAL] Hun snakker alltid rett fra levra. [SLOW] Hun snakker alltid rett fra levra.
Maryssa: "She always speaks plainly."
Patrick: [NORMAL] Hun snakker alltid rett fra levra.
Maryssa: Okay, what's the last expression?
Patrick: ha bein i nesa
Maryssa: literally meaning "have bones in your nose." But when it's used as a slang expression, it means "to be tough or determined."
Patrick: [SLOW] ha bein i nesa [NORMAL] ha bein i nesa
Maryssa: Listeners, please repeat.
Patrick: ha bein i nesa
[pause - 5 sec.]
Maryssa: Use this slang expression when you want to describe someone as being tough or determined.
Maryssa: Now let's hear an example sentence.
Patrick: [NORMAL] Hun er en dame med bein i nesa! [SLOW] Hun er en dame med bein i nesa!
Maryssa: "She is one tough lady!"
Patrick: [NORMAL] Hun er en dame med bein i nesa!
QUIZ
Maryssa: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
Maryssa: It’s important not to do this when you first meet a new person.
[pause - 5 sec.]
Patrick: skue hunden på hårene
Maryssa: "judge a book by its cover"
Maryssa: When you have to have a difficult conversation, you might be tempted to do this instead of getting to the point.
[pause - 5 sec.]
Patrick: gå rundt grøten
Maryssa: "talking around something"
Maryssa: If you are going to reach a high position in your company you might have to act a certain way.
[pause - 5 sec.]
Patrick: ha bein i nesa
Maryssa: "to be tough or determined"
Maryssa: It might not always be the easiest way to talk to people, but it’s always the best way.
[pause - 5 sec.]
Patrick: snakke rett fra levra
Maryssa: "to speak plainly"

Outro

Maryssa: There you have it; you have mastered four Norwegian Slang Expressions! We have more vocab lists available at NorwegianClass101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Patrick: Ha det bra!

Comments

Hide